2019
The Joy of 20th century's Golden Years
Informations générales
Lorsque vous vous connectez à une machine de l’UFR, celle-ci porte toujours un nom étrange… Le premier réflexe serait de chercher de quoi il s’agit car c’est ainsi qu’on apprend; mais il semble que ce ne soit pas toujours le cas, c’est pourquoi je me suis attaché à collecter quelques données intéressantes à propos de ces noms. On en apprend ainsi un peu plus sur celui qui est en charge du baptême de ces machines et en particulier ses goûts musicaux si ce n’est sa culture politique.
Attention : les musiques qui sont ici référencées sont pour certaines hors-cadre des 3 minutes… En effet, il fut une époque durant laquelle personne ne se préoccupait de produire des titres formatés pour un passage radio (les derniers représentants emblématiques sont probablement les Pink Floyd). On raconte aujourd’hui qu’aucun auditeur ne saurait prêter son attention plus de trois minutes; mais il s’agit probablement de refourguer un maximum de pub plutôt que de diffuser de la musique. C’est effectivemet le cas lorsque ce qui est diffusé est essentiellement constitué de gloubi-boulga sonore; mais les artistes pas trop formatés (d’accord c’est affaire de goût) n’ont aucune nécessité à se limiter à une durée quelconque pour s’exprimer.
Voici les liens directs vers les différentes sections de classement thématique : Titres/Albums, Groupes/Chanteurs, Liste à la prévert, Bestiaire, Pêchés, Miam-miam, Prénoms, Liquides, Pour aller plus haut, Du poil, Révolution, …
La liste traîtée en mars 2013 comprend : a-song-in-a-very-cellular-way, abat-jour, accidental-suicide, agitation-free, aigreurs, ain-t-no-fun-waiting-round-to-be-a-millionaire, alabama-blues, alcool, amertume, armoire-normande, asperge, atomic-ant, atomic-rooster, auf-dem-banhof-zoo, automobile-blues, babes-in-toyland, bad-moon-rising, badstuff, baeckeoffe, batavia, black-crow-blues, blatte, blue-train, bob-dylan, boeuf-en-daube, bold-as-love, bombyx, bonjour-simone, born-to-be-wild, bouchon, bourdon, bourguignon, bousier, bretzel, brigitte, bring-it-on-home, bromure, brown-sugar, brumaire, buddy-guy, cactus, cafard, canape-lit, cancrelat, cannabis, canned-heat, cassoulet, catfish-blues, chaffoteau, chenille, chicago, choucroute, choux-fleur, cloporte, clyte, cocaine, coccinelle, conejito, conejo, courgette, couscous, coyote, cray-ouane, cream, cucullie, cunillet, dance-to-the-music, deja-vu, desolation-row, didascalie, directeur, doctor-feelgood, dolores-net, doryphore, dual-carriageway-pain, dulcinee, ebro, ectasy, ectoplasme, efes, eight-miles-high, el-mohino, elvin-jones, endive, ernestine, ether, eugenie, find-the-cost-of-freedom, fisher, floreal, flupke, fourmi, fraise-des-bois, frank-zappa, frite-grasse, fructidor, furet, garbanzo, gaufre, gaufrette, georgette, germaine, germinal, ginette, gone-again, grand-funk-railroad, guy-lux, haggis, hanneton, have-you-seen-your-mother-baby-standing-in-the-shadow, hey-joe, hope-for-happiness, hot-tuna, howlin-wolf, huile-frelatee, i-may-be-wrong-but-i-won-t-be-wrong-always, in-a-silent-way, inflation, izquierda, jeannette, jefferson-airplane, jimmy-garrison, just-a-poke, kanterbrau, kiravi, kougelhopf, la-villageoise, lampyre, lapin, lapinou, last-days-of-may, led-zeppelin, legumbre, lenteja, lexomil, lifulai, lightnin-hopkins, lit-breton, little-feat, locomotive-breath, love-in-vain, love-like-a-man, lsd, lucien, luciole, lucre, luxure, magic-bus, magma, mante, margnat-villages, marguerite, marinette, maritorne, maury, mc5, mccoy-tyner, medicine-head, meiji, mekanik-destruktiw-kommandoh, messidor, meteor, methadone, miasmes, moniato, monique, monjetas, monk, mott-the-hoople, mouche, moule, moumoune, mountain, muddy-waters, mulot, musaraigne, nantucket-sleighride, nivose, ouindose, pa-amb-tomaquet, pacific-gas-and-electric, paella, paso-del-ebro, pasteque, patti-smith, pelure, perce-oreille, persienne, phylloxera, pissing-in-a-river, pluviose, poil-au-bras, poil-au-menton, poil-au-nez, poil-au-pied, poil-au-tibia, poil-aux-doigts, poil-aux-mains, poil-aux-narines, poil-aux-oreilles, poil-aux-orteils, poireau, pokemon, pomme-a-cidre, pomme-pomme-girl, pomme-vapeur, pot-au-feu, potiron, pou, prairial, prefontaines, puceron, punaise, puree-de-pois-casses, purple-haze, pyrale, raclure, ramassis, rature, relents, remugle, reverbere, rognure, room-full-of-mirrors, roulure, sailin-shoes, scarabee, scolopendre, sea-of-madness, shaolin, she-said-evil-was-her-name, shogun, sierra-de-teruel, silver-paper, sirex, sister-morphine, sly-and-the-family-stone, soft-machine, soul-survivor, space-monkey, spiritual, spooky-tooth, startin-up-from-the-bottom, stray-cat-blues, stupre, sweet-smoke, tangle-up-in-blue, taon, taste, ten-years-after, termite, teruel, the-aynsley-dunbar-retaliation, the-incredible-string-band, the-lonesome-death-of-hattie-carroll, the-postman-always-rings-twice, the-soft-parade, the-stooges, them, thermidor, thermometre, thunderbuck-ram, tokugawa, tranxene, traveling-riverside-blues, trotinette, turgescence, twenty-first-century-schizoid-man, valium, valstar, van-der-graaf-generator, vaseline, vendemiaire, ventose, ver-blanc, victor-jara, vin-des-rochers, virago, visqueux, vrilette, waedele, we-won-t-get-fooled-again, what-kind-of-girl-do-you-think-we-are, white-chocolate-space-egg, white-rabbit, wicked-messenger, wishbone-ash, you-shouldn-t-call-the-doctor-if-you-can-t-afford-the-bills, zarzuela
Titres ou albums musicaux : ici
Groupes, chanteurs : ici
Prévert et son inventaire…
Abat-jour, selon le Littré.
> n.m.
1. Sorte de fenêtre dont le plafond et l’appui sont inclinés en biseau de dehors en dedans, afin que le jour qui vient d’en haut se communique plus verticalement dans le lieu où elle est pratiquée.
2. Cadre ou réflecteur en métal ou en papier que l’on place sur les lampes pour en rabattre la lumière.
3. Volet plein ou à claire-voie, toile plus ou moins serrée, que l’on place devant les ouvertures des habitations pour arrêter les rayons solaires et les insectes.
Aigreur, selon le Littré.
> n.f.
1. Qualité de ce qui est aigre. Ce vin, ce lait a de l’aigreur. « Le goût ne nous dit rien des sucs exprimés sur notre langue, ni comment ils doivent être faits pour nous causer du plaisir ou de la douleur, de la douceur ou de l’aigreur ou de l’amertume. » [Bossuet, Traité de la connaissance de Dieu et de soi-même]
2. Rapports que causent certains aliments ou des aliments mal digérés. Je suis sujet à des aigreurs d’estomac.
3. Fig. Disposition d’esprit qui se traduit en paroles piquantes. L’aigreur de la discussion. Plaisanteries pleines d’aigreur. Cela leur donne de l’aigreur. « Dans toute la maison Il règne un air d’aigreur et de division. » [Gresset, Le méchant]
4. Sentiment pénible. Il y a de l’aigreur entre eux, il y a un commencement de brouillerie. « Mon épargne depuis en sa faveur ouverte, Doit avoir adouci l’aigreur de cette perte. » [Corneille, Cinna, ou La clémence d’Auguste] Voltaire a reproché à Corneille l’emploi d’aigreur dans ces vers, disant qu’il fallait amertume. Mais aigreur peut très bien avoir le sens donné par Corneille, et on le trouvera à l’historique, employé dans Montaigne de la même façon : les aigreurs du mariage.
5. Qualité aigre, en parlant d’un métal. « Le fer même s’adoucit dans le feu et sous le marteau, et corrige son aigreur naturelle. » [Bossuet, Traité de la connaissance de Dieu et de soi-même]
6. Au pl. En termes de graveur, tailles trop profondes.
Amertume fait référence à la définition du Littré suivante, au caractère gustatif habituellement associé à la bière, mais aussi sans aucun doute est un clin d’œil à l’œuvre de Søren Kierkegaard.
>n.f.
1. Saveur amère. L’amertume de l’absinthe.
2. Fig. Peine, déplaisir, tristesse. « L’absence jette une certaine amertume qui serre le coeur. » [Sévigné, 209]
3. Ce qu’il y a d’amer, d’offensant, de mordant dans des paroles, des écrits, etc. « Seigneur, trop d’amertume aigrirait vos reproches. » [Racine, Iphigénie en Aulide]
Armoire normande fait référence à un meuble de style régional. Elle est habituellement très imposante et a constitué durant les quelques siècles passés LE meuble de la famille normande. C’est une armoire à deux vantaux sur pieds galbés. Le style est assez chargé en particulier sur la corniche. Rendez-vous sur votre moteur de recherche préféré pour obtenir de beaux clichés représentatifs de ce joli meuble en chêne massif.
Atomic ant connue aussi sous le sobriquet de Atomas, la fourmi atomique est un dessin animé créé dans les années ‘60. Le personnage principal est une version animale de Superman : force surhumaine, capacité à voler et bonté incarnée…
Bonjour Simone, à ne pas confondre avec l’expression « en voiture Simone » est une référence à Simone Garnier, célèbre animatrice des Jeux sans Frontières et complice du non moins fameux Guy Lux. Ce dernier l’interpellait fréquemment par des « à vous Simone! ».
Bouchon est selon le Littré :
>n.m.
1. Ce qui sert à boucher une bouteille, une carafe, un flacon. Bouchon de liége, de cristal. Faire sauter le bouchon, faire partir avec bruit le bouchon d’une bouteille de vin fumeux. « Le bouchon part, l’esprit pétille ; La décence même y babille. » [Béranger, Gourmands.] Familièrement. Aimer à faire sauter le bouchon, aimer à boire.
2. Jeu dans lequel on met des pièces de monnaie sur un bouchon qu’il s’agit d’abattre avec un palet. Jouer au bouchon.
3. Terme de pêche. Morceau de liége pour soutenir la ligne sur l’eau.
4. Terme d’horloger. Pièce de laiton rivée dans les platines des montres ou pendules.
5. Sorte de laine d’Angleterre. Inégalité à la surface des fils de la soie.
6. Sorte de couvercle métallique adapté à une bouche de chaleur.
7. Terme d’artillerie. Bourre des bouches à feu.
Brigitte ne refère probablement pas au duo de chanteuses françaises. Il pourrait faire référence au mythe Brigitte Anne-Marie Bardot et à la femme-enfant ou fatale qu’elle représente…
Bromure. La substance est surtout réputée comme anaphrodisiaque extrêmement puissant. Les conscrits ont toujours soupçonné l’encadrement militaire de leur en distribuer dans la nourriture (il s’agit très probablement d’une « légende urbaine »). Le Littré nous indique : >n.m. Terme de chimie. Composé résultant de la combinaison du brome avec un corps simple métallique ou non métallique.
Canapé-Lit. Il n’y a pas d’explication à tout.
Chaffoteau que l’on écrit normalement Chaffoteaux est le binôme de Maury connus sous le nom de Chaffoteaux-et-Maury. Ils sont connus pour leurs appareils de chauffage et chaudières en tous genres. La société dont l’âge d’or est celui des années ‘70 a connu une passe très difficile en 2009. Ils font partie des couples industriels mythiques comme Roux-Combaluzier, Jacob-Delafon, Panhard-Levassor ou Villeroy-Boch.
Cray-ouane est le nom d’un super ordinateur mythique le Cray-I. D’abord de part sa capacité de calcul mais aussi par son design. Son inventeur, le charismatique Seymour Roger Cray n’est pas pour rien dans cette piere angulaire de l’histoire de l’informatique.
Didascalie, selon le Littré : >n.f. Chez les Grecs, instruction donnée par le poëte aux acteurs ; et aussi travail critique sur le nombre et l’époque des pièces jouées. « Le citoyen Schweigh aeuser rapporte le titre de l’édition d’Alde [d’Athénée] accompagné d’une espèce de didascalie fort curieuse. » [Courier, Lettres de France et d’Italie] Chez les Latins, petite note placée en tête d’une pièce de théâtre et indiquant l’origine de la pièce, l’époque de la représentation, etc.
Directeur, selon le Littré :
>n.m. et n.f.
1. Celui, celle qui dirige. Celui qui dirige une administration, une exploitation, une entreprise. Le directeur d’une compagnie, d’une usine. Le directeur d’un théâtre. Fonctionnaire chargé d’exercer en chef des fonctions de surveillance sur une branche de l’administration publique. « Ah ! combien de cousins, d’oncles et de maris j’ai faits directeurs en ma vie ! j’en ai envoyé jusqu’en Canada. » [Lesage, Turcaret] Directeur général, celui qui dirige un service public avec plusieurs directeurs sous ses ordres ou agents ayant un autre titre. Le directeur général des postes. Dans le ministère de la marine, nom des chefs de division. Directrice de poste, femme qui est préposée à un bureau de poste. Directeur du jury, magistrat chargé de diriger les opérations du jury d’accusation.
2. Le directeur de l’Académie française, son président. Il se dit aussi d’autres compagnies littéraires ou savantes. « André Sigismond Margraaf, directeur de la classe de philosophie expérimentale dans l’Académie de Berlin. » [Condorcet, Margraaf.] Titre des chefs de certains colléges, Rollin, Ste-Barbe, par exemple. Le directeur d’une maison d’éducation.
3. Directeur de conscience, ou, simplement, directeur, ecclésiastique qui dirige la conscience d’une personne. Consulter son directeur. « Chercher un guide fidèle, un directeur éclairé et désintéressé. » [Bourdaloue, Serm. 18e dim. après la Pentecôte, Dominic. t. IV, p. 148] Par extension. « Je pourrais rapporter des passages de cet incomparable directeur des âmes. » [Bossuet, Oraisons funèbres]
4. Pendant la Révolution, titre de chacun des cinq membres du directoire exécutif.
5. Adj. Comité directeur, comité qui dirige.
Dolores, une dame respectable.
Dulcinée (de Toboso), personnage de L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche monument de la littérature espagnole signé Miguel de Cervantes Saavedra. Sinon selon le Littré : >n.f. Nom badin et souvent moqueur qu’on donne à une maîtresse. Il était aux pieds de sa Dulcinée. « C’est donc une impératrice que votre Dulcinée. » [Ch. de Bernard, la Femme de 40 ans, § 2]
Ebro est le nom espagnol de l’Èbre, un puissant fleuve traversant le Nord-Est de l’Espagne selon une ligne parallèle à la chaîne des Pyrénées.
Ectoplasme, bien que chargé de plusieurs sens, celui qui nous intéresse est celle de la parapsychologie. C’est sans doute un hommage à Archibald Haddock aka capitaine Haddock qui se replaît souvent à prononcer ce juron parmi les nombreux qu’il affectionne.
El Mohino, un âne que l’on aurait bien aimé connaître.
Flupke est l’un du binôme Quick et Flupke, deux personnages créés par Hergé.
Maurice Guy aka Guy Lux était un animateur télé emblématique des années ‘70. Il était auparavant animateur radio. Sa spécialité était les jeux.
Izquierda est un mot espagnol signifiant « gauche ». Le terme soulignerait peut-être une orientation politique.
Lifulai, le nom chinois de…………JMR (who’s JMR ?)!
Lit Breton est le nom d’un meuble particulier de la région Bretagne. Il s’agit d’un lit clos, c’est-à-dire d’un lit qui se referme comme une armoire et qui permet alors de préserver la chaleur à l’intérieur et non pas de se protéger contre divers animaux nocturnes ou de préserver une intimité inexistante à cette époque.
Lucien est le nom donné à un chat bien taquin…
Maritorne, personnage de L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche monument de la littérature espagnole signé Miguel de Cervantes Saavedra. >n.f. Fille mal tournée, laide, malpropre ; ainsi nommée par allusion à la Maritorne de Don Quichotte.
Moumoune est le nom d’une charmante petite chatte…
Maury, voir Chaffoteaux.
Meiji fait sans doute référence à la période Japonaise de nom « restauration de Meiji » s’étendant de 1868 à 1912 et durant laquelle le Japon s’est transformé en s’ouvrant au monde extérieur et en devenant une puissance industrielle et militaire.
Miasmes est une référence à une théorie naïve de transmission de maladies. Le Littré dit : >n.m. Terme de médecine. Émanations qui proviennent de substances organiques et qui, se répandant en l’air et pouvant s’attacher à certains corps, exercent sur les animaux une influence pernicieuse. Particulièrement. Effluves qui proviennent de certaines maladies contagieuses. Miasmes varioliques, pestilentiels.
Ouindose fait référence aux pleurs de l’informaticien lorsqu’il utilise une machine Windows, mais aussi aux mois du calendrier républicain qui se finissent pour beaucoup en -ose.
Pelure qui selon le Littré :
>n.f.
1. Peau, enveloppe de certains fruits, de certains légumes, et de tout ce qui se pèle. Pelure de poire, d’oignon. Pelure de fromage. Pelure d’oignon, voir OIGNON, n° 1. Pelure d’oignon, un champignon ; une variété de pomme de terre.
2. Terme de vénerie. Inégalités à la surface du bois des cerfs.
3. Populairement et par plaisanterie, redingote, vêtement de dessus. Il fait froid ; j’ai mis une pelure.
4. Papier pelure, sorte de papier très fin sur lequel on écrit ou imprime.
5. Synonyme de pelis. Pour empêcher la grande quantité desdites pelures, qui provient de ce que les bouchers, tuant des moutons sans avoir fait couper la laine, ladite laine en est arrachée et déracinée de la peau après la mort de la bête, ce qui se fait avec de la chaux qui la gâte, Instruct. aux commis des manuf. 30 avril 1670.
Persienne est le nom d’un assemblage à claire-voie protégeant du soleil des ouvertures de bâtiments. On la trouve srutout dans les pays chauds et en particulier dans le sud de l’Europe (dont l’espagne). Le littré dit : >n.f. Nom qu’on donne à des châssis de bois qui s’ouvrent en dehors comme des croisées ou des contrevents, et sur lesquels sont assemblées, à distance égale, des tringles de bois, en abat-jour, qui garantissent une chambre du soleil.
Pokémon est un jeu vidéo édité par Nintendo.
Raclure, qui sert d’insulte suprême (raclure de bidet). Le littré dit :
>n.f.
1. Petites parties qu’on a enlevées de la superficie d’un corps en le raclant. Terme de minéralogie. Opération par laquelle on gratte un minerai.
2. Action de racler. « Il convient d’examiner si l’inscription a souffert quelque altération, si l’on y trouve quelque raclure de lettre. » [Bouchaud, Mém. scienc mor. et pol. t. V, p. 106]
Ramassis, sert (comme raclure) d’insulte pour un groupe d’individus (ramassis de crétins ou d’abrutis). Le Littré :
>n.m.
1. Assemblage de choses ramassées sans choix. Un ramassis de bouquins. « Le dialogue n’est qu’un ramassis de calembours usés et de vieux dictons qui courent les rues. » [Laharpe, Corresp. t. III, p. 396] Terme rural. Menues branches ou ramilles qui ne peuvent servir qu’à faire des bourrées.
2. Il se dit aussi des personnes, en un sens péjoratif. « C’est avec ce ramassis de sac et de corde [la cabale du président d’Oppède, à Aix], qu’on servait Sa Majesté. » [Sévigné, janvier 1674]
Rature, dont le Littré dit :
>n.f.
1. Synonyme de raclure. Quand on voulait faire l’essai d’une masse d’argent, on en tirait quelques grains, par le moyen d’un petit instrument nommé échoppe ; on mettait cette petite quantité d’argent sur des charbons ardents, et on jugeait de son titre par sa couleur plus ou moins blanche ; cette méthode s’appelait faire l’essai à la rature ou à l’échoppe, Dict. des arts et mét. Essayeur. Ce qu’on enlève des peaux en les raturant. Les ratures servent à faire de la colle. Terme de potier d’étain. Petite bande qu’on enlève en tournant l’étain sur la roue.
2. Par extension, trait de plume passé sur ce qu’on a écrit (le trait ainsi passé étant comparé à une raclure). « J’ai vu son manuscrit original [Télémaque de Fénelon], il n’y a pas dix ratures. » [Voltaire, Le siècle de Louis XIV] Fig. « Que vous servira d’avoir tant écrit dans ce livre [une grande vie], d’en avoir rempli toutes les pages en beaux caractères, puisque enfin une seule rature doit tout effacer ? encore une rature laisserait-elle quelques traces, du moins, d’elle-même ; au lieu que ce dernier moment [la mort], qui effacera d’un seul trait toute votre vie, s’ira perdre lui-même avec tout le reste dans ce gouffre du néant. » [Bossuet, Sermons]
Relents. Selon le Littré : >n.m. Mauvais goût que contracte une viande dans un lieu humide. Goût de relent. Odeur de relent. Fig. « Mme de Maintenon avait de ces modesties qui sentaient le relent de son premier état, mais qui pourtant ne passaient pas l’épiderme. » [Saint-simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon]
Remugle. Selon le Littré : >n.m. Terme vieilli. Odeur de ce qui a été longtemps enfermé ou exposé à un mauvais air. « Plus on pénètre en eux, plus on sent le remeugle. » [Régnier, Satires]
Réverbère est un terme un peu désuet pour désigner le lampadaire sur la voie publique. Le Littré :
>n.m.
1. Miroir destiné à réfléchir dans une direction déterminée la lumière ou la chaleur. Fig. « Les fleurs ont des réverbères ou des pétales pour réfléchir la lumière de l’astre du jour. » [Bernardin de Saint-pierre, Harmonies de la nature]
2. Par extension, lanterne munie d’une lampe et d’un ou de plusieurs réflecteurs, et qui sert à éclairer une rue, une place, etc. à la clarté, à la lueur d’un réverbère. « Les voleurs de nuit redoutent les réverbères. » [D’alembert, Éloges, duc d’Estr.]
3. Chasse au réverbère, chasse aux canards sauvages, faite la nuit au moyen d’une lanterne placée en avant du bateau qui porte les chasseurs.
4. Nom qu’on donne aux parois d’un fourneau destinées à réfléchir la chaleur.« Quatre onces de poudre d’antimoine calcinées quelques heures au fourneau du réverbère. » [Voltaire, Feu, I, 2] Feu de réverbère, feu dont on fait rabattre la flamme sur les matières que l’on expose à son action.
Rognure, est parfois utilisé comme un insulte. Le littré indique :
>n.f.
1. Ce qu’on enlève quand on rogne quelque chose. « D’une rognure de l’ongle de son pouce, il [Micromégas] fit sur-le-champ une espèce de grande trompette parlante comme un vaste entonnoir dont il mit le tuyau dans son oreille. » [Voltaire, Micromégas, 5] Se dit particulièrement des débris de peaux qui servent à faire de la colle. Fig. De la rognure il a fait des gants, se dit d’une personne qui fait quelque chose avec des restes.
2. Au pl. Fig. et familièrement. Matériaux qui ne sont point entrés dans un grand ouvrage, ou ce qu’on a retranché. « Cette volumineuse compilation…. n’est qu’un ramas d’insipides rognures. » [Diderot, Lett. à M. le Breton.] Par analogie. « Guillaume [d’Orange] ne destinait à celle-ci [la France], pour ainsi parler, que des rognures [de l’Espagne, dans un partage]. » [Saint-simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon]
Roulure, est une insulte habituellement réservée à la gente féminine et qui suggère un penchant pour une luxure particulièrement développée. Le littré indique :
>n.f.
1. État de ce qui est roulé sur soi-même. La roulure des feuilles de bois scié au sortir de la machine.
2. Terme rural. Maladie des arbres qui consiste dans la séparation entière ou partielle de leurs couches ligneuses. « Les arbres, restant isolés, se trouveraient exposés à la roulure, à la gelivure et aux ravages du ver noir. [Dralet, Traité des forêts d’arbres résineux, p. 139]
3. Nom sous lequel on a désigné parfois le genre cadran, univalves.
Sierra de teruel est un film (le seul) d’André Malraux dont le sujet est la guerre civile espagnole : {::nomarkdown}
{:/nomarkdown}
Turuel est à la fois le nom d’une ville et de la province Espagnole où elle se situe. Elle fut le lieu d’une terrible bataille de la guerre civile Espagnole.
The Postman Always Rings Twice est un film américain de 1946 avec Lana Turner dont il existe une reprise datée de 1981 avec Jessica Lange et Jack Nicholson. Le titre français est « Le facteur sonne toujours deux fois » (étonnant non ?).
Thermomètre sert surtout à une températeur.
Tokugawa est le nom d’une dynastie Japonaise du XVII siècle.
Trotinette est un jeu d’enfant un peu désuet (récemment remis au goût du jour par des yuppies pressés) ancêtre des skateboards et autres engins à roulettes.
Turgescence est (pudiquement) l’état cellulaire associé à l’élongation de la cellule végétale, causée par une entrée d’eau dans cette même cellule. Le Littré est moins prude : > n.f. Terme de physiologie et de pathologie. Enflure causée par la surabondance des fluides dans un organe. « C’est [la puberté] l’époque de la turgescence et des hémorrhagies. » [Fourcroy, Conn. chim. t. IX, p. 162] Turgescence de la bile, ancien nom de ce qu’on a appelé depuis embarras gastrique.
Vaseline est un dérivé de pétrole; personne ne sait vraiment à quoi cela sert.
Virago est un terme qui désigne les femmes à l’allure masculine. Comme le Littré l’indique :
>n.f. Par dénigrement, fille ou femme de grande taille, qui a les manières d’un homme.
« Une d’entre elles, fille antique Autant qu’une vieille rubrique, Une parfaite virago Qui s’appelait dame Pyrgo. » [Scarron, Virgile travesti]
Visqueux est un adjectif péjoratif. Le littré :
>adj. 1. Dont les molécules ont de l’adhérence les unes avec les autres, en parlant d’un liquide. Liqueur épaisse et visqueuse. Humeur visqueuse.
Se dit aussi d’une substance poisseuse, plus ou moins tenace.
« Il paraît que l’ambre gris, mou et visqueux, tient ferme sur le fond de la mer, puisqu’il ne s’en détache que par force dans le temps de la plus grande agitation des eaux. » [Buffon, Minéralogie]
Bestiaire
Blatte désigne un insecte rarement considéré comme charmant et dont le nom le plus connu est simplement…cafard! Selon le Littré : >n.f. Insecte nocturne qui vit dans les maisons et ronge les aliments et les étoffes, etc. (orthoptères).
Bombyx est le nom scientifique du ver à soie (celui qui ne vous appartient pas donc).
Bourdon. Nous avons placé cette entrée dans le bestiaire car c’est sans doute de l’animal dont il s’agit, ceci afin d’agrandir la collection des noms d’animaux pour nommer les machines. Sinon selon le Littré, il s’agit de :
>n.m.
1. Long bâton de pèlerin, surmonté d’un ornement en forme de pomme. « Robert Guiscard et ses frères vont en pèlerinage à Rome le bourdon à la main. » [Voltaire, Essai sur les moeurs et l’esprit des nations et sur les principaux faits de l’histoire depuis Charlemagne jusqu’à Louis XIII]
2. Terme de pêche. Bâton dit aussi bordeneau, qui s’ajuste à l’extrémité des seines.
3. Dans l’armement de la chevalerie, lance à grosse poignée.
4. n.m. pl. Perches formées des arbres dépouillés de leur écorce.
5. Bourdon de Saint-Jacques, nom vulgaire de la guimauve.
6. Terme d’imprimerie. Faute d’un compositeur qui a passé un ou plusieurs mots de la copie.
Bousier est un animal sympathique qui selon le Littré : >n.m. Terme de zoologie. Genre de coléoptères qui vivent dans les excréments des mammifères.
Cafard : voir Blatte.
Cancrelat : voir Blatte : >n.m. Blatte américaine, commune dans les ports de mer d’Europe, où elle a été introduite, et qui infeste les magasins de sucre et autres denrées coloniales. On dit aussi kakerla et cakerlat.
Chenille, selon le Littré :
>n.f.
1. Larve des lépidoptères ou papillons Fig. Une chenille, une méchante chenille, un misérable qui se plaît à mal faire. Être laid comme une chenille, être d’une extrême laideur. Cessez donc, vieille chenille, Au travers de votre grille, D’épouvanter les passants, Chansons joyeuses
2. Sorte de passementerie veloutée en soie. «nbsp;À très bon marché je m’habille, Et, moyennant quelque aune de chenille, Je fais d’un vieux droguet, que je tourne à l’envers, Du velours ciselé pour porter les hivers. » [Pompon à Babiole, dans RICHELET.] Anciennement, étoffe pareille à cette sorte de passe menterie. « Des robes de chenilles veloutées. » [Sévigné, 314]
3.Autrefois, un habillement négligé que les hommes portaient avant de faire leur toilette. Lorsqu’il me rendit visite, j’étais encore en chenille.
4. Dans le costume militaire, chenille de casque, crinière non flottante et à poil court.
Cloporte. On sait que cet animal est l’objet central du livre La métamorphose de Franz Kafka. Mais le Littré nous dit :
>n.m.
1. Genre de crustacés isopodes, dans lequel on distingue le cloporte des murs, dit vulgairement cloporte.
2. Populairement, un portier (par un jeu de mots : clôt-porte).
Clyte, est un insecte vivant dans les bois morts.
Coccinelle, selon le Littré : >n.f. Genre d’insectes coléoptères, dits vulgairement bêtes à Dieu, bêtes à bon Dieu, bêtes du bon Dieu, bêtes à la Vierge, vaches à Dieu.
Conejo et sa version pour enfant Conejito. Utilisé afin de satisfaire une déviance zoophile…
Coyote est le nom d’un canidé à la fois redouté et considéré comme lâche. A fait aussi l’objet d’une série de dessins animés populaires; son nom de scène est Wile Ethelbert Coyote ou Vil Coyote.
Cucullie est un papillon.
Cunillet, voir Conejo.
Doryphore. Ce pauvre insecte est violemment pourchassé à travers le monde car il est particulièrement vorace et vise les pommes de terre. Nous lui devons donc l’aspertion de nombreux sols par le DDT. Mais selon le Littré, il s’agit de :
>n.m.
1. Terme d’antiquité. Nom que les Grecs du Bas-Empire donnaient aux soldats de la garde impériale, qui étaient armés d’une demi-pique.
2. Genre de coléoptères renfermant de grands et beaux insectes originaires d’Amérique, et dont la poitrine est armée d’une longue pointe dirigée en avant.
Fourmi dont le Littré dit :
>n.f.
1. Petit insecte hyménoptère qui vit en société sous terre. « Allez à la fourmi, paresseuse que vous êtes, considérez sa conduite, et apprenez à devenir sage. » [Sacy, Bible, Prov. de Salom. VI, 6] Fig. « Les artisans et les marchands, que leur obscurité dérobe à la fureur ambitieuse des grands, sont des fourmis qui se creusent des habitations en silence, tandis que les aigles et les vautours se déchirent. [Voltaire, Essai sur les moeurs et l’esprit des nations et sur les principaux faits de l’histoire depuis Charlemagne jusqu’à Louis XIII] Fig. Se faire plus petit qu’une fourmi, s’abaisser, s’humilier. Avoir des fourmis dans quelque partie du corps, y sentir des picotements.
2. Fourmi de visite, nom que les habitants de Paramaribo (Guyane hollandaise) donnent à l’oecodome céphalote ou à grosse tête (hyménoptères), parce qu’elle va parfois en troupe considérable dans les maisons où elle dévore les rats, les souris et tous les insectes.
3. Oeufs de fourmis ou de fourmi, nom donné improprement aux larves et aux nymphes de la fourmi fauve ; on en nourrit soit les perdreaux, soit les jeunes faisans. Fig. et familièrement. Avoir des oeufs de fourmis sous les pieds, piétiner sans cesser, ne pouvoir rester en place.
4. S. f. pl. Petits rochers ou îlots rapprochés qu’on voit le long de certains points de la côte ou sous l’eau. On dit aussi formiques, formigues.
Furet. Le littré dit :
>n.m.
1. Petit animal du genre des martres dont on se sert pour la chasse des lapins de garenne. Prendre des lapins au furet. « Selon le témoignage de Strabon, le furet a été apporté d’Afrique en Espagne, et cela ne paraît pas sans fondement. » [Buffon, Furet.] Grand furet, le grison, mammifère du genre glouton. Petit furet, le tayra, autre espèce de glouton. Furet des Indes, la mangouste des Indes.
2. Fig. et familièrement. Personne qui fouille partout. C’est un furet, un vrai furet. « Lisimon l’intrigant et Damon le furet, Qui se fourre partout, à l’État très utile, Officier à la cour, espion à la ville. » [Boissy, Babill. sc. 4] Homme qui a beaucoup d’habileté à découvrir certaines choses. « Il aurait eu besoin d’un furet plus exercé que moi à déterrer des beautés. » [Lesage, Histoire d’Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur]
3. Amusement qui consiste à se passer l’un à l’autre un objet quelconque, de telle façon qu’il échappe à la personne qui doit le saisir. Jouer au furet.
4. S’est dit autrefois de remèdes énergiques qui font beaucoup évacuer. L’émétique est une espèce de furet.
5. Terme de pêche. Sorte de filet prohibé.
Hanneton. Cet insecte est considéré comme spécialement nuisible.
>n.m.
1. Insecte de la famille des coléoptères, qui paraît au printemps, melolontha vulgaris. « On amassera vos dépouilles, comme on amasse une multitude de hannetons, dont on remplit les fosses entières. » [Sacy, Bible, Isaïe, XXXIII, 4] Au temps des guerres de religion, il a couru contre les huguenots une chanson où ils étaient représentés comme des hannetons, sorte de plaie d’Égypte ; cette chanson est rapportée au t. XVIIe du Magasin pittoresque, p. 193. Familièrement. Il est étourdi comme un hanneton, se dit d’un homme très étourdi ; locution tirée probablement de ce que le hanneton, en volant, se cogne contre les obstacles et tombe. « Plus étourdi de peur que n’est un hanneton. » [Régnier, Satires] Fig. Un hanneton, un étourdi. « Son beau-fils était un petit hanneton, grand dissipateur, qui jouait volontiers, qui perdait tant qu’on voulait, mais qui ne payait pas de même. » [Hamilton, Mémoires du chevalier de Grammont]
2. En passementerie, soucis d’hanneton, franges qui portent de petites houppes imitant les deux cornes de cet insecte. L’Académie dit que, dans cette locution, l’h n’est pas aspirée.
Lampyre est le nom du du Vert-Luisant.
Lapin est le nom d’un animal considéré comme mignon tout plein. Il est aussi l’animal fétiche du film Sacré Graal! du groupe d’humoriste loufoque les Monty Python. Le lapin y apparaît dans deux séquences : celle du « Lapin de Troie » (le pire piège jamais inventé) et celle du mémorable « Lapin tueur » (un grand moment de cinéma).
Lapinou, voir Lapin.
Luciole est un petit coléoptère qui a la particularité d’émettre une vive lumière verte la nuit.
Mante est une référence à un genre d’animaux dont le plus connu est la Mante Religieuse. Elle pour particularité de parfois dévorer le mâle après l’accouplement.
Mouche est un nom commun désignant de nombreux rerpésentant très différent. Nous soupçonnons le sélectionneur de préférer la fameuse moucham’.
Moule fait référence au mollusque bivalve.
Mulot est bien l’animal que chacun connaît mais est aussi un clin d’œil à l’outil nommé la souris et que certains informaticiens dénomment le mulot en référence à la bourde de Jacques Chirac qui lors de la visite inaugurale de la Bibliothèque François Mitterrand avait demandé ce qu’était une souris, les humoristes c’était alors moqués de lui en imaginant qu’il l’appelait mulot par ignorance.
Musaraigne est un charmant petit mammifère insectivore.
Perce Oreille est le nom d’un insecte ayant un goût prononcé pour les insectes nuisibles; mais il mange aussi les fruits mûrs.
Phylloxéra est le nom d’un insecte ravageur de la vigne. Le littré dit : >n.m. Genre d’insectes dont une espèce, le phylloxera vastatrix, attaque la racine de la vigne et la fait périr. « M. Planchon, professeur à Montpellier, après avoir décrit ce nouvel ennemi de la vigne [1865], lui donna le nom de rhizaphis vastatrix et plus tard celui de phylloxera vastatrix qu’il a conservé ; on a rapproché ce puceron d’un autre insecte découvert en Amérique en 1854, le pemphigus vitifolia, que l’on ne rencontrait que sur les feuilles de la vigne ; d’où le nom impropre de phylloxéra qui signifie parasite des feuilles, alors qu’en réalité on ne le trouve guère que sur les racines… » [H. de Parville, Journ. offic. 25 juin 1873, p. 4186, 3e col.]
Pou, est un sympathique compagnon. Le littré indique :
>n.m.
1. Insecte qui s’attache au corps et aux cheveux de l’homme, au poil des animaux (insectes aptères, parasites, de l’ordre des épizoïques). « Swammerdam a fait un in-folio sur le pou, et il pensait ne l’avoir qu’esquissé. » [Bonnet, Paling XIII, 8] Gagner des poux, prendre des poux, devenir pouilleux par le contact avec un pouilleux. Il est mangé de poux, les poux le mangent, il est fort incommodé des poux. Se laisser manger aux poux, se dit de personnes malpropres. Être comme le pou entre deux ongles, être entre deux hommes, deux partis puissants, être près d’être écrasé. « M. du Maine disait à ses familiers, qu’il était comme un pou entre deux ongles, des princes du sang et des pairs, dont il ne pouvait manquer d’être écrasé, s’il n’y prenait garde. » [Saint-simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon] Il est laid comme un pou, se dit de quelqu’un fort laid. « Il se carre comme un pou sur une gale (se dit d’un glorieux). » [Comédie des prov. I, 7] Fig. Un pou affamé, un pou maigre, se dit d’un homme gueux et ardent au gain qui entre dans un emploi lucratif. « Quand il [Mazarin] mourrait, il ne manquerait point de successeurs qui seraient des poux maigres qui voudraient se rengraisser de la substance des pauvres et des riches. » [Patin, Lettres choisies] Fig. Chercher à quelqu’un des poux à la tête, lui faire une mauvaise querelle. Il écorcherait un pou pour en avoir la peau, se dit de quelqu’un très âpre au gain.
2. Nom donné à différents parasites. « On sait que les poissons, pour être toujours au milieu de l’eau, ne sont pas exempts de certaines espèces de poux. » [Bonnet, Observ. vers, Oeuv. t. I, p. 281, dans POUGENS]
3. Pou des chiens, tique, ricin. Pou des oiseaux, le ricin. Pou de pharaon, espèce d’ixode ou de chique. Pou de bois, nom donné aux larves et aux neutres des termites. Pou à poche blanche, espèce d’insecte qui détruit les feuilles de la canne à sucre et en arrête la végétation.
4. Pou de baleine, nom donné aux balanes et à divers crustacés : Pou de mer, les cymothoës et autres crustacés.
Puceron, autre animal sympathique très apprécié des jardiniers. Le littré : >n.m. Genre d’insectes hémiptères qui s’attachent aux feuilles et aux rameaux des plantes, dont le mode de génération, longtemps inexpliqué, est un cas de métagenèse. « Nous avons dans nos pucerons un genre d’insectes qui, à la propriété de se multiplier sans accouplement, joint encore celle d’être à la fois vivipare et ovipare. » [Bonnet, Observ. pucerons.]
Punaise, sa compagnie est appréciée dans le lit. Le Littré nous dit :
>n.f.
1. Genre de l’ordre des hémiptères, dont l’espèce la plus connue est la punaise des lits, cimex lectularius, Linné ; l’odeur en est fétide. Populairement, avoir le ventre plat comme une punaise, se dit d’une personne qui est restée longtemps sans manger. Fig. Plat comme une punaise, se dit d’un homme à caractère bas, rampant.
2. Punaise des bois, insecte qui a des ailes et des élytres, et qui est beaucoup plus gros que la punaise des appartements. « M. de Geer nous a fait connaître une punaise champêtre qui vit en famille avec ses petits, et qui les conduit comme une poule conduit ses poussins. » [Bonnet, La contemplation de la nature]
3. Petit clou court à tête large et plate, en cuivre ou en fer, armé d’une pointe, dont se servent les ingénieurs pour tenir leur plan sur la table, ou les dessinateurs pour fixer un dessin modèle.
Pyrale est un papillon assez laid et plutôt nuisible. Le Littré : >n.f. Insecte nuisible de l’ordre des lépidoptères. La pyrale de la vigne.
Scarabée qui, selon le Littré : > n.m. 1. Genre d’insectes à ailes membraneuses, recouvertes par des étuis cornés ; les scarabées forment un genre dans la tribu des scarabéides, famille des palpicornes, ordre des coléoptères. « De bons observateurs se sont avisés de dénombrer ces petits yeux, et ils en ont compté 6362 sur la tête d’un scarabée. » [Bonnet, La contemplation de la nature] Scarabée cornu ou cerf-volant, la lucane. Scarabée disséqueur, le dermeste. Scarabée enterreur, nécrophore. Scarabée pilulaire, bousier. 2. Le scarabée sacré des Egyptiens est le genre ateuchus, dans la tribu des scarabéides. Terme d’antiquité égyptienne. Pierre gravée qui porte l’empreinte du scarabée sacré. 3. Terme de géométrie. Courbe du 6e degré ; c’est le lieu des pieds des perpendiculaires abaissées d’un point de la bissectrice d’un angle droit sur une ligne de longueur constante, dont les extrémités glissent sur les côtés de cet angle droit, ainsi dite parce que cette courbe représente à peu près un scarabée.
Scolopendre. Animal généralement considéré comme repoussant. Le Littré : > n.f. 1. Terme de botanique. Genre de fougères dans lequel on distingue la scolopendre des officines, dite vulgairement langue de cerf, herbe à la rate, herbe hépatique, asplenium scolopendrium, L. 2. Terme d’entomologie. Genre des mille-pieds qui forment à présent une classe séparée de celle des insectes. « La scolopendre mordante, qui habite la France méridionale, a parfois 8 centimètres de longueur ; certaines espèces de l’Inde atteignent 20 à 25 centimètres. » [Legoarant]
Sirex est un hyménoptère dont la larve dévore le bois.
Taon. Ce sont des mouches costaudes, dont la piqûre est très douloureuse. Le Littré : > n.m. 1. Insecte diptère, de la famille des tabaniens ; les femelles sont avides du sang des animaux, les mâles se contentent de butiner sur les fleurs. « Comme un taureau vainqueur dans cent pâturages…. supporte avec impatience la piqûre du taon, sous les ardeurs du midi. » [Chateaubriand, Les martyrs, ou Le triomphe de la religion chrétienne] Fig. « Et le taon des guerres civiles Piqua les âmes des méchants, Qui firent avoir à nos villes La face déserte des champs. » [Malherbe, VI, 29] 2. Nom, dans les environs de Paris, de la larve du hanneton. PROVERBE La moindre mouche qui le piquera sera un taon, le moindre malheur qui lui arrivera sera un grand malheur.
Termite parfois confondues avec des fourmis blanches sont de redoutables dévoreuses de bois. Le Littré : > n.m. Nom d’un genre de névroptères dont les différentes espèces sont appelées par les Arabes caria ou karia ; elles portent aussi le nom vulgaire de poux de bois et de fourmis blanches Dans ce genre on distingue le termès destructeur, qui s’est introduit à la Rochelle et ailleurs dans l’ouest de la France. Le termite ronge les pièces de bois, sans attaquer l’extérieur, de sorte qu’elles paraissent intactes, alors qu’elles sont déjà tout à fait détruites. Fig. Un travail de termite, un travail destructeur et occulte.
Ver blanc est le larve du Hanneton qui dévore goulûment les racines de nombreuses plantes.
Vrillette est un insecte ravageur du bois.
Déviances naturelles ?
Lucre est l’appât du gain comme l’indique le Littré : >n.m. Profit qui se tire d’une industrie, d’une opération quelconque. « Beaucoup de peine et peu de lucre ! » [Béranger, Chansons] Terme de casuistique. Lucre cessant, cas où l’on peut, sans usure, exiger au delà du principal qu’on a prêté, parce que la supposition est qu’on se fait payer non de l’intérêt, mais du dommage, vu qu’on n’est point obligé de procurer le bien d’autrui à son désavantage ; ici le dommage est dans la privation de gain, lucrum cessans, qu’on éprouve quand on prête son argent à autrui, au lieu de l’employer soi-même au commerce, à l’industrie, à l’agriculture, etc.
Luxure désigne une attraction particulièrement irrésistible vers les plaisirs de la chair. C’est l’un des 7 pêchés capitaux. Le littré cite Buffon qui pour le coup en devient bouffon : >n.f. Abandon au péché de la chair. « La pratique de mortification la plus efficace contre la luxure est l’abstinence et le jeûne. » [Buffon, Animaux, génération.]
Stupre. Le stupre est l’infamie obscène. Pour qualifier un être empli de débauche on dit parfois qu’il se roule dans le stupre et la luxure. Le Littré indique simplement : > n.m Latinisme introduit par Voltaire pour exprimer quelque commerce criminel. « Une preuve qu’il s’agissait [dans l’exil d’Ovide] de quelque stupre, de quelque inceste, de quelque aventure secrète de la sacrée famille impériale… » [Voltaire, Dictionnaire philosophique]
Culinarium
Asperge dont le littré donne la définition suivante :
> n.f.
1. Plante potagère dont on mange les jeunes pousses.
2. Technologie. Brin de baleine.
Baeckeoffe est le nom d’un plat alsacien particlièrement savoureux et bourratif. Sa particuliarité est de mélanger trois viandes.
Batavia. Les bataves est le nom sous lequel on désigne les habitants de la Batavie (la Germanie inférieure) aujourd’hui connue comme les Pays-Bas. La colonisation Hollandaise de l’actuelle Jakarta avait baptisé l’île de Batavia d’où provient la laitue Batavia.
Boeuf en daube est le nom d’un plat savoureux qui accompagné de pommes de terre constitue un met à la fois délicieux et tenant au corps. Il en existe une version provencale utilisant trois viande et le rapprochant donc du Baeckeoffe (voir plus haut).
Bourguignon fait référence au « Boeuf Bourguignon » un plat goûteux et consistant…
Bretzel est un délicieux pain levé et poché.
Cassoulet. Encore un plat réputé pour sa légèreté mais dont plusieurs localités du Languedoc se disputent la paternité : Castelnaudary, Carcassonne ou encore Toulouse.
Choucroute est un plat alsacien que l’on retrouve dans de nombreux pays. Il est constitué d’une base de chou fermenté et cuit, comme l’indique aussi le Littré : >n.f. Chou cabus blanc haché qu’on fait fermenter dans la saumure.
Choux-fleur est une plante potagère utilisée comme légume. Comme chacun sait, c’est le légume préféré des enfants.
Courgette dont le nom de famille fait rire tout le monde (sauf les scientifiques) : la cucurbitacée.
Couscous. Fait partie des plats consistants dont on est pourtant friand, mais dont le Littré dit bizarrement : >n.m. Mélange de viande et de farine réduites en boulettes très petites qu’on fait frire dans l’huile.
Endive. Sa particularité est d’être cultivé dans le noir et parfois dans des caves (cela relirait donc la plante au rock’n’roll dont les Anglais prétendent qu’il ne peut naître que dans un garage ou une cave). Le Littré dit : >n.f. La chicorée des jardins (cichorium endivia, L.).
Fraise des bois. C’est un délicieux faux-fruit. Le littré :
>n.f.
1. Fruit du fraisier. Fraise en grappes, nom donné parfois au fruit de l’arbousier.
2. Par extension, tache naturelle qui affecte la forme d’une fraise. Il a une fraise à la joue.
Frite grasse. Qu’est-ce qu’une frite si elle n’est pas grasse ?
Garbanzo, c’est le fameux pois chiche. Le plat préféré du monsieur est la purée de pois chiches.
Gaufre, c’est la gâterie par excellence. Le Littré indique :
>n.f.
1. Rayon, gâteau de miel. Manger une gaufre de miel.
2. Pâtisserie mince et légère, cuite entre deux fers, dite ainsi par comparaison à la gaufre, rayon de miel. « Il y avait aussi dans cette île [des Plaisirs] de grands arbres d’où tombaient des gaufres que le vent emportait dans la bouche des voyageurs. » [Fénelon, t. XIX, p. 38] Fig. Être la gaufre dans une affaire, se trouver entre deux extrémités fâcheuses, entre deux personnes puissantes et opposées, être la victime dans une affaire, par allusion aux deux fers dans lesquels se fait la gaufre.
3. Façon qu’on donne à une étoffe, à une reliure, en y faisant plusieurs figures avec un fer chaud. « Alors qu’on gaufre un livre, il faut qu’il soit bien fait, Ou la gaufre produit un détestable effet. » [Lesné, la Reliure, p. 76]
4. Nom de plusieurs coquilles.
Gaufrette dont l’intérêt réside dans le craquant!
Haggis est la « panse de brebis farcie ».
Huile Frelatée est une référence à la terrible catastrophe sanitaire ayant frappé l’Espagne en 1981; la cause officielle est la revente d’huile industrielle comme huile domestique. La catastrophe fit plusieurs centaines de morts et des milliers de malades.
Kougelhopf est une spécialité patissière d’Alsace. Il s’agit d’une délicieuse brioche de forme très particulière, le moule est coonu comme le moule à « Kougelhopf ».
Legumbre est un mot espagnol signifiant légumineuses, une catégorie dans laquelle on retrouve les Garbanzos et les Lentejas.
Lenteja est le nom espagnol de la lentille de la famille des Legumbres.
Moniato est le nom espagnol de la patate douce.
Monjetas est une disorthographie de Mongetes le haricot blanc!
Pa Amb Tomàquet est le pain à la tomate catalan.
Paella est le nom du plat cuit dans la poêle du même nom. C’est un met délicieux principalement composé de riz au safran et viande de volaille bien qu’il existe de nombreuses variantes dont celle au fruits de mer.
Pastèque est le nom du melon d’eau, autre cucurbitacée. Le Littré :
>n.f.
1. Nom vulgaire et spécifique de la cucurbite pastèque (cucurbita citrullus, L.).
2. Nom du fruit de cette plante, appelé melon d’eau, qui est sans cavité au centre, de saveur fraîche, aqueuse et agréable.
Poireau est le nom d’une plante potagère. Le littré indique :
>Porreau ou poireau n.m.
1. Plante potagère (allium porrum, L.).
2. Excroissance verruqueuse qui se développe spécialement aux mains, qui est une hypertrophie de l’épiderme, et dont la surface est tantôt lisse, tantôt inégale et raboteuse. « De plus il avait un poireau, Mais il n’en était pas moins beau. » [Scarron, Virgile travesti]
Pomme à cidre, elles donnent un breuvage particulèrement savoureux mais sont immangeables telles quelles.
Pomme vapeur, l’un des plates les plus simples à réaliser, mais avec des pommes de terre bien choisies est un vrai délice.
Pot au feu un classique de la gastronomie française qu’on se lasse pas de savourer.
Potiron, est une délicieuse courge dont on fait de savoureuses soupes. Le littré indique :
>n.m.
1. Sorte de gros champignon. « Nous avons déjeuné sous un vieux saule tout couvert de convolvulus, et rongé par de larges potirons. » [Chateaubriand, Voyage en Amérique] Il est venu comme un potiron, tout en une nuit, se dit d’un homme qui s’est élevé tout à coup en crédit, en fortune. è L’impudence effrénée de ces potirons et fabulistes. » [G. Naudé, Apologie, p. 608] Fig. « Ce sont [les cardinaux] des potirons à qui la tête rougit en une nuit, par une influence secrète de ce Jupiter qui préside aux sept montagnes de l’Apocalypse. » [Patin, Lettres choisies]
2. Sorte de grosse citrouille, cucurbita maxima, Duchesne. Familièrement. « C’était un petit homme fait comme un potiron, mais plein d’esprit. » [Saint-simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon]
Purée de pois cassés, est un délicieux plat de pois verts secs réduits en purée.
Waedele est plat principalement constitué d’un jarret de Porc bouilli.
Zarzuela est un plat catalan à base de crustacés et poissons.
Prénoms désuets
Ernestine, Eugénie, Georgette, Germaine, Georgette, Ginette, Jeanette, Marguerite, Marinette, Monique
Beers and beverages
Efes est une bière Turque nommée en hommage à la ville d’Éphèse.
Fisher, peut-être une mauvaise orthographe de Fischer la bière alsacienne.
Kanterbrau la fameuse bière des Vosges.
Kiravi, était une marque de vin très ordinaire que l’on buvait goûluement au verre dans les années ‘60 et ‘70.
La villageoise est réputé comme l’un des pires vins vendus. Son contenant est une bouteille plastique elle-même de mauvaise facture. L’expérience la plus dangeureuse est « la cuite à la Villageoise », dont on vous laisse imaginer la recette et le résultat.
Margnat-Village est le nom d’une boisson abusivement appelée vin qui, en réalité, mélangeait des vins de diverses origines et pas particullièrement réputés. Comme les autres vins ici référencés, celui-ci avait pour contenant une bouteille plastique. En France, le vin n’a pas toujours été de grande qualité (loin de là).
Meteor est une bière du brasseur alsacien de même nom et produisant diverse bières de nom Meteor (Lager, Blanche,…)
Prefontaines (qui devrait s’écrire préfontaine) est un vin qui a fait la renommée de la France dans le monde entier (il paraît que les riches chinois se l’arrachent et rachèteraient ses vignobles si on les planquaient pas si bien).
Valstar était la star des bières toutes pourries : de quoi de bourrer à pas cher…
Vin des rochers était un vin de piètre qualité au degré d’alcool très faible, sa conservation en était délicate.
Droguerie
Alcool fait sûrement référence à la définition du Littré qui suit, mais probablement aussi à l’ouvrage Alcool de Guillaume Apollinaire.
>n.m. (On écrivait autrefois alcohol)
1. Esprit-de-vin, liquide obtenu par la distillation du vin. « La glace factice aurait autant de feu que l’alcool le plus pur. » [Voltaire, Feu, II, 2]
2. En général, liqueur obtenue, par distillation, de la liqueur vineuse que fournissent toutes les matières qui, contenant du sucre, sont susceptibles de fermenter.
3. En termes de chimie, nom générique d’une classe de composés neutres formés de carbone, d’hydrogène et d’oxygène, dont les fonctions chimiques sont semblables à celles de l’alcool de vin, et dont les éléments sont semblablement disposés.
4. Alcool absolu, alcool qui ne contient pas d’eau.
Cannabis est l’autre nom du Chanvre. La plante, comme chacun sait, ne sert essentiellement qu’à fabriquer des cordes ou des tissus naturels.
Cocaïne. Nous savons que cette substance est surtout utile à résoudre les énigmes policières écrites par Sir Arthur Ignacius Conan Doyle, mais selon le Littré : >n.f. Terme de chimie. Nouvel alcaloïde naturel trouvé dans les feuilles de l’erythroxylon coca.
Ectasy dont l’orthographe correcte est ecstasy, est le nom d’une amphétamine. N’importe qui sait bien que c’est un stimulant du système nerveux central.
Éther qui a été employé comme anesthésiant ou encore comme solvant. Ce sont les seuls usages connus.
Lexomil est le nom commercial du Bromazépan qui n’est pas qu’anxiolytique.
LSD est le Diéthylamide de l’Acide Lysergique. Personne ne sait vraiment à quoi il sert…si ce n’est qu’il a probablement aidé à l’émergence de la branche psychédélique du rock.
Méthadone est un analgésique uniquement utilisé en médecine.
Tranxène est le nom commercial du Clorazépate qui fait que qu’en t’en prends tout t’épates…
Valium est le nom commercial du Diazépam, un anxiolitique puissant qui, comme chacun sait, n’a aucun usage détourné possible.
Pilosité
poil au bras, poil au menton, poil au nez, poil au pied, poil au tibia, poil aux doigts, poil aux mains, poil aux narines, poil aux oreilles, poil aux orteils
Révolution
Brumaire, selon le Littré : >n.m. Le deuxième mois du calendrier républicain, commençant trente jours après l’équinoxe d’automne (du 23 octobre au 21 novembre). Dix-huit brumaire, coup d’État de Bonaparte, qui fut ainsi nommé parce qu’il se fit le dix-huit brumaire, et qui eut pour résultat de renverser la République et d’y substituer le pouvoir d’un seul ; et, par extension, coup d’État de même nature, c’est-à-dire qui renverse un gouvernement de discussion et y substitue un pouvoir absolu.
Floréal est un mois du calendrier républicain français, dont le Littré nous dit : >n.m. Le huitième mois du calendrier républicain. Le mois de floréal s’étendait du 20 avril au 20 mai.
Fructidor est le nom attribué à l’une des premières machines de l’UFR. C’est un mois du calendrier républicain dont le Littré dit : >n.m. Le douzième mois du calendrier républicain. Fructidor s’étendait du 18 août au 16 septembre. Le 18 fructidor (4 sept. 1797), coup d’État du Directoire, qui frappa de déchéance et d’exil plusieurs membres des assemblées législatives. Par extension. Faire un 18 fructidor, épurer violemment, illégalement, le corps représentatif.
Germinal est le nom d’une des premières machines de l’UFR (de mémoire il s’agissait d’un Gould). C’est un mois du calendrier républicain dont le Littré affirme : >n.m. Le septième mois de l’année dans le calendrier républicain. Le mois de germinal s’étend du 21 mars au 19 avril.
Messidor >n.m. Le dixième mois du calendrier républicain, qui commençait le 19 ou le 20 juin. « Ô Corse à cheveux plats, que ta France était belle Au grand soleil de messidor ! » [Barbier, Ïambes et poésies] Fig. C’est du messidor, c’est du messidor tout pur, s’est dit, dans le temps, d’une imitation lourde de l’antique, qui prévalut sous le Directoire.
Nivôse ou nivose est le nom de l’une des premières machines de l’UFR. C’est d’après le Littré : >n.m. Le quatrième mois du calendrier républicain.
Pluviose est : >n.m. Le cinquième mois du calendrier républicain, commençant le 20 janvier et finissant le 19 février.
Prairial. Selon le littré :
>n.m.
1. Neuvième mois du calendrier républicain, commençant le 20 mai et finissant le 10 juin. Émeute du 1er prairial an III (20 mai 1795), soulèvement contre les thermidoriens.
2. Adj. Qui croît dans les prairies, qui a rapport aux prairies. Plantes prairiales.
Thermidor est un mois resté célèbre par le renversement de Robespierre et de ses affidés. Le Littré : > n.m. Le onzième mois du calendrier républicain ; il commençait le 19 juillet, et finissait le 17 août. Là, quand de thermidor la septième journée [jour où son frère André Chénier fut guillotiné] Sous les feux du Lion ramènera l’année, M J. CHÉNIER, Sur la calomnie. Journée de thermidor, journée du 9 thermidor an II (27 juillet 1794), qui amena la chute de Robespierre. Style thermidor, se dit, dans les ateliers, d’un genre de décoration lourde et sans caractère, employé vers les dernières années de la république française.
Vendemiaire est le mois des vendanges, et comme l’indique le Littré :
> n.m. Le premier mois du calendrier républicain ; il commençait le 22 ou le 23 septembre.
Journées des 12 ou 13 vendémiaire an IV (4 et 5 octobre 1795), ou le 13 vendémiaire, époque d’un soulèvement des royalistes contre la Convention, qui allait être remplacée ; Bonaparte défit les insurgés. Les royalistes appelèrent quelque temps Bonaparte le général vendémiaire.
« De peur de mécontenter ses amis royalistes, elle [Joséphine] faisait la difficile, et disait à Lemercier : Croiriez-vous bien, mon ami, qu’ils veulent me faire épouser Vendémiaire ? » [Michelet, Directoire, p. 381]
Ventose est le mois des giboulées et vents froids divers. Selon le Littré : > n.m. Le sixième mois du calendrier républicain, commençant le 19 février.
Sans explication (pour l’instant)…
Inflation, could be a blues song by Lonnie Brooks…
Shaolin, l’art du Kung-Fu ?
Shogun
Spiritual ???
Startin up from the bottom